Strona główna Technologia Zeznania pod przysięgą agenta FBI są sprzeczne z twierdzeniami Jonathana Rossa z...

Zeznania pod przysięgą agenta FBI są sprzeczne z twierdzeniami Jonathana Rossa z ICE złożonymi pod przysięgą | przegladursynowski.pl

10
0
Zeznania pod przysięgą agenta FBI są sprzeczne z twierdzeniami Jonathana Rossa z ICE złożonymi pod przysięgą
| przegladursynowski.pl

Zeznania pod przysięgą agenta FBI są sprzeczne z twierdzeniami Jonathana Rossa z ICE złożonymi pod przysięgą

W zeszłomiesięcznych zeznaniach przed sądem federalnym w Minnesocie agent specjalny FBI Bernardo Medellin zdawał się bezpośrednio zaprzeczać twierdzeniom agenta ICE Jonathana Rossa złożonym pod przysięgą w sprawie tego, czy mężczyzna, którego próbowali zatrzymać, poprosił o rozmowę ze swoim prawnikiem. Zeznania Medellina, które szczegółowo omawiają federalne szkolenie w zakresie interakcji z kierowcami, stawiają pod znakiem zapytania również to, czy Ross przestrzegał szkolenia podczas interakcji, która doprowadziła do zastrzelenia i zabójstwa 37-letniej matki Renee Nicole Good w zeszłym tygodniu. Wiele mediów zidentyfikowało Rossa jako strzelca; choć administracja Trumpa odmówiła potwierdzenia tych doniesień, szczegóły dotyczące strzelca udostępnione przez wiceprezydenta JD Vance’a odpowiadają szczegółom biografii Rossa. Jak wcześniej informowaliśmy WIRED, w grudniu Ross zeznał, że w czerwcu ubiegłego roku kierował zespołem, który próbował zatrzymać mężczyznę nazwiskiem Roberto Carlos Muñoz-Gwatemala, który miał nakaz administracyjny wydany za przebywanie w USA bez zezwolenia. Według jego zeznań, podążając za Muñoz-Gwatemalą nieoznakowanym samochodem, Ross – ubrany w zielono-szary strój strażnika i z odznaką na pasku – podszedł do mężczyzny i poprosił go, aby opuścił szybę i otworzył drzwi. Następnie specjalnym narzędziem rozbił tylną szybę po stronie kierowcy i sięgnął do wnętrza pojazdu. Muñoz-Gwatemala przyspieszył, w końcu potrząsając Rossem, który strzelił w niego z paralizatora, gdy pojazd był w ruchu. Ross zeznał, że z powodu odniesionych obrażeń potrzebował 33 szwów; Muñoz-Gwatemala został później skazany za napaść na funkcjonariusza federalnego z użyciem niebezpiecznej broni. Podczas procesu prokuratorzy starali się ustalić, czy Muñoz-Gwatemala rozumiał, że Ross był funkcjonariuszem federalnych organów ścigania podczas ich początkowej interakcji. Ross zeznał, że wielokrotnie powtarzał Muñoz-Gwatemala, że jest organem ścigania zarówno po angielsku, jak i po hiszpańsku, i że „nie ma żadnych zastrzeżeń”. Muñoz-Gwatemala nie mówił po angielsku, ponieważ odpowiedział Rossowi po angielsku. „Kiedy mówisz „odpowiedział po angielsku” – zapytał zastępca prokuratora USA Raphael Coburn – „co masz na myśli?” „On by… odpowiedział, że chce swojego prawnika, jak sądzę” – odpowiedział Ross. Podczas procesu stało się to punktem spornym, ponieważ nie padło to podczas przesłuchań przedprocesowych, co było zaskoczeniem zarówno dla prawnika Muñoza-Gwatemali, Erica Newmarka, jak i prokuratorów amerykańskich. „Szczerze mówiąc, byłem dość zszokowany, że to powiedział” – Newmark powiedział sędziemu sądu rejonowego Jeffreyowi Bryanowi. „Nie było tego w żadnym z jego poprzednich oświadczeń i, jak rozumiem, nigdy tego nie zrobił – rząd był równie zaskoczony jak ja, że ​​to powiedział”. Newmark następnie wyjaśnił, że roszczenie Rossa dotyczyło tego, czy jego klient „uważał, że rozmawia z organami ścigania lub z kimś, kto próbował mu wyrządzić krzywdę” oraz że zamierzał przesłuchać Rossa w związku z faktem, że rzekoma prośba Muñoza-Gwatemali o adwokata nie pojawiła się ani podczas przesłuchania, którego Ross udzielił FBI, ani podczas przygotowań przedprocesowych – czemu nie sprzeciwili się ani Bryan, ani Coburn, prawnicy rządowi. Podczas przesłuchania przez Newmarka Ross przyznał, że „można śmiało stwierdzić”, że wcześniej nie składał takiego twierdzenia. Pytanie pojawiło się ponownie, gdy Newmark przesłuchiwał Medellina, agenta specjalnego FBI, który brał udział w operacji pod przywództwem Rossa. Medellin zeznał, że Muñoz-Gwatemala – którego angielski określił jako ograniczony i dla którego sąd zapewnił tłumacza podczas dwudniowego procesu – wielokrotnie pytał Rossa, kim jest. „Nigdy nie słyszałeś, żeby pan Muñoz-Gwatemala prosił o adwokata, prawda?” zapytał Newmark. „Nie” powiedział Medellin, który potwierdził, że podsłuchał większość lub całą rozmowę, i powtórzył, że nigdy nie słyszał, jak Muñoz-Gwatemala prosił o prawnika. W odpowiedzi na pytanie WIRED dotyczące jego opinii na temat wiarygodności zeznań Rossa, Newmark powiedział: „Nie komentuję tej sprawy, ponieważ jest ona nadal w toku, ale myślę, że po przesłuchaniu go i innych osób możesz powiedzieć, co o tym myślę”.


已Opublikowany: 2026-01-12 22:11:00

źródło: www.wired.com